WIADOMOŚCI
Polonijna Agencja Informacyjna

O I DLA POLONII I POLAKÓW ZA GRANICĄ




SZUKAJ W WIADOMOŚCIACH PAI - WYBIERZ TYLKO KRAJ, LUB TYLKO WYRAZ, ALBO DWA JEDNOCZEŚNIE



  Ukraina         


 2018-02-23   Szacowany czas czytania: 2 minuty.

W STANISŁAWOWIE OTWARTO GABINET JĘZYKA POLSKIEGO Kurier Galicyjski

21 lutego obchodzimy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. W tym dniu właśnie w Ogólnokształcącej Szkole nr 3 (gmach dawnego klasztoru sióstr urszulanek) w Iwano-Frankiwsku (d. Stanisławowie) uroczyście otwarto Gabinet Języka Polskiego i Literatury.

Uroczystość swoją obecnością zaszczycili: Anna Radecka, dyrektor Ośrodka Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą oraz Mariusz Wychódzki i Sylwia Fredowicz z ORPEGu, konsul Marian Orlikowski, kierownik Wydziału Współpracy z Polakami na Ukrainie w Konsulacie Generalnym RP we Lwowie oraz Maryla Demcio, Adam Chłopek, dyrektor Ogólnoukraińskiego Koordynacyjno-Metodycznego Centrum Nauczania Języka i Kultury Polskiej w Drohobyczu, Maria Osidacz, dyrektor Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego w Iwano-Frankiwsku, Alina Czirkowa, prezes Polsko-Ukraińskiej Młodzieżowej Organizacji „Młody Stanisławów”, a także przedstawiciele Przykarpackiego Uniwersytetu im. Wasyla Stefanyka.



Podczas uroczystości został zaprezentowany dziesięciominutowy film, pokazujący działalność szkoły, w tym również nauczycieli i uczniów podczas lekcji języka polskiego.

Uczniowie szkoły nr 3 zaprezentowali widowisko słowno-muzyczne „Poezjo, jak Ci na imię?”. Organizator koncertu Renata Klęczańska wraz z młodzieżą szkolną stworzyli przestrzeń na motywach słynnego krakowskiego kabaretu „Piwnicy Pod Baranami”. Zebrana w szkolnej sali publiczność miała możliwość usłyszeć wiersze i poezję śpiewaną na teksty m.in. Adama Mickiewicza, Juliana Tuwima, Zbigniewa Herberta, Wisławy Szymborskiej, Agnieszki Osieckiej, Marka Grechuty czy Zbigniewa Wodeckiego.

- Urzekającą jest ta dbałość o szczegóły. Widać w szkole ogromną pracę i współpracę nauczycieli. Bardzo jest widoczne połączenie dwóch języków i dwóch kultur. W takiej szkole to cudownie współgra. Jestem pod ogromnym wrażeniem i nie ukrywam dużego wzruszenia, bo talenty dzieci dostarczyły nam wiele wrażeń – powiedziała Anna Radecka, dyrektor ORPEGu.

Mariusz Wychódzki z ORPEGu również był pod ogromnym wrażeniem występu dzieci i młodzieży. W wypowiedzi dla Kuriera zaznaczył, że po takich prezentacjach ma świadomość, że misja Ośrodka Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą ma sens, że warto wysyłać nauczycieli z Polski, aby podnosić poziom nauczania języka polskiego poza granicami kraju.


POLONIJNA AGENCJA INFORMACYJNA - KOPIOWANIE ZABRONIONE.
NA PODSTAWIE: Eugeniusz Sało


TŁUMACZENIE MASZYNOWE

TŁUMACZENIE DŁUŻSZYCH TEKSTÓW MOŻE CHWILĘ POTRWAĆ...


Udostepnij na Facebooku




NAPISZ DO REDAKCJI




COPYRIGHT

Chronimy treści naszych korespondentów,
dlatego kopiowanie materiału z portalu PAI jest zabronione.

Wyjątkiem jest uzyskanie indywidualnej zgody redakcji, wówczas zgodnie z prawem autorskim należy podać źródło:
Polonijna Agencja Informacyjna, autora – jeżeli jest wymieniony i pełny adres internetowy artykułu
wraz z aktywnym linkiem do strony z artykułem oraz informacje o licencji.



×